My story
Ciao!
Translating isn’t just about finding the right words—it’s about capturing meaning, emotion, and nuances. Every sentence holds a story and unraveling it in another language is both a challenge and a joy.
Language is a window into different cultures, histories, and ways of thinking. I’m a passionate language learner and cultural explorer who majored in World Language and Cultures with a Concentration in Italian studies as well as my Certificate in Italian Translation. Language has always felt like more than just words to me—it’s a bridge between people, perspectives, and possibilities.
My journey began with a deep curiosity for how language shapes identity and connection. That curiosity led me not only to study advanced Italian at the college level but also to immerse myself in cultural and linguistic experiences through travel across Italy, Portugal, The Netherlands, Austria, Ireland, Mexico, and more.
My goal is helping people find their voice in a new language while promoting understanding across cultures. Whether I’m exploring grammar structures, reflecting on social issues, or chatting with native speakers, I feel most alive when learning and connecting through language.
Thanks for being here—I'm excited to share and grow on this journey with you!
My Approach and Ethics to Translation
Translation is more than just an academic exercise—it’s a journey of curiosity and discovery. It allows us to see the world from different perspectives, to appreciate the beauty of expression across cultures, and to connect with ideas that might otherwise remain out of reach.
As a translator I conduct myself with professionalism, honesty, and integrity in all interactions, ensuring that my behavior upholds the reputation of our profession. I work within the limits of my qualifications and disclose any real or potential conflicts of interest that may arise. Upholding confidentiality is essential, as is honoring all professional commitments and agreements. As a translator I have a responsibility to accurately and impartially convey meaning across languages and cultures, adapting appropriately to the context and audience. To maintain these high standards, I commit myself to continuous professional development, staying informed about changes in language, technology, and best practices.
Create Your Own Website With Webador